Title: (C77) [milk tea (Makita Masaki)] Honey*Honey (A Certain Magical Index)
JPN Title: (C77) [みるく☆てぃー (蒔田真記)] Honey*Honey (とある魔術の禁書目録) Scan commissioned by GjustG.and translated by biribiri
“You know what’s about to happen… First from the series of two doujins from this circle that we’ll work on. It’s a pretty adorable set of stories with Misaka and Kuroko. Imo art looks great (though I was swearing on the artist for making it so hard to edit with all the damn tints and glows). I hope you will enjoy it.”
Title: [OTA OFFICE (Mikepon)] Mawakichi! (Mayo Chiki!)
JPN Title: [OTA OFFICE (みけぽん)] まわキチ (まよチキ!) It’s about time I get to posting some commissions from the past that I’ve missed out for whatever reason though I have this awful feeling that I’ve already posted some of these.
Title: (Ou no Utsuwa) [Koi no Danmenzu (Iroito)] La Puselle Pseudepigrapha (Fate/Zero)
JPN Title: (王の器) [恋の断面図 ( 色糸)] La Puselle Pseudepigrapha (Fate/Zero) Oh boy. Talk about one huge collaboration.
Translation from Anonymous Blob and the awesome editing from Ero Manga Girls and quality checking from Little White Butterflies
Many thanks to everyone in helping bringing this particular doujinshi out. Props to Anonygoo of Anonymous Blob for prodding me up at 4 AM to buy this before it sold out on Toranoana.
Title: [Mario] 3 Sweet Devils & 3 Pinky Devils
JPN Title: [まりお] スリースウィートデビルズ Phew. My first stab at publishing a single chapter from a magazine/tank. Scan commissioned by Flammz and then the further commissioned desudesu for the translation. This would be the second chapter in the story.
Title: (C84) [Bitch Bokujou (Bokujou Nushi K)] Welcome to Heartthrob Manor (Dokidoki! Precure)
JPN Title: (C84) [Bitch牧場 (牧場主K)] ドキドキキュンキュン荘へようこそ (ドキドキ!プリキュア) Bitch Bokujou has some funny stories but I wish he would put some effort into the assailants in his stories but then again that would make it harder for the Japanese to relate to?
Title: (C84) [CELLULOID-ACME (Chiba Toshirou)] What’s Up Baby (Various)
JPN Title: (C84) [CELLULOID-ACME (チバトシロウ)] What’s Up Baby (よろず) It’s been a while since my last release and I’m positively surprised that nobody beat me to it.
Many thanks to everyone who worked to make this translation possible. Hopefully this will give me the second wind that I so desperately need.
Unfortunately no store/mugimugi link this time but support the artist if you can.